Le mot vietnamien "phổng mũi" se traduit littéralement par "nez enflé". C’est une expression utilisée pour décrire une personne qui se vante ou qui est trop fière de ses réalisations. Cela peut aussi signifier que quelqu'un a un ego surdimensionné en raison de ses succès.
Usage de base : On utilise "phổng mũi" pour parler de quelqu'un qui se sent supérieur ou qui exagère ses réussites. Par exemple, on pourrait dire :
Phrase simple :
Phrase avancée :
Il n'y a pas vraiment de variantes directes pour "phổng mũi", mais vous pourriez rencontrer des expressions similaires qui décrivent des attitudes de vantardise ou de fierté excessive.
Dans certains contextes, "phổng mũi" pourrait aussi être utilisé de manière humoristique ou familière entre amis pour taquiner quelqu'un qui est un peu trop fier d'une réussite mineure.
En résumé, "phổng mũi" est une expression que vous utiliserez pour décrire quelqu'un qui se vante ou qui est trop fier de ses réussites.